<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"><channel><title>LEMON</title><description>用文字和镜头记录旅途中的每一个瞬间，分享路上的风景与故事。</description><link>https://huangyuan-blog.pages.dev/</link><item><title>摄影吟</title><link>https://huangyuan-blog.pages.dev/blog/git-workflow/</link><guid isPermaLink="true">https://huangyuan-blog.pages.dev/blog/git-workflow/</guid><description>以光影为笔，山河为卷。记录旅途中的光影瞬间，一镜一世界，一瞬一千年。</description><pubDate>Sun, 07 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>云南行吟</title><link>https://huangyuan-blog.pages.dev/blog/hello-world/</link><guid isPermaLink="true">https://huangyuan-blog.pages.dev/blog/hello-world/</guid><description>苍山洱海，大理丽江。七日行旅，一路风月一路诗。</description><pubDate>Sun, 07 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>远方赋</title><link>https://huangyuan-blog.pages.dev/blog/markdown-guide/</link><guid isPermaLink="true">https://huangyuan-blog.pages.dev/blog/markdown-guide/</guid><description>下半年行旅之志。川西雪域、江南烟雨、西北大漠——心之所向，皆是远方。</description><pubDate>Sun, 07 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>海边夜吟</title><link>https://huangyuan-blog.pages.dev/blog/summer-travel/</link><guid isPermaLink="true">https://huangyuan-blog.pages.dev/blog/summer-travel/</guid><description>三日逃离，面朝大海。潮起潮落，星移斗转——生活本该有诗与远方。</description><pubDate>Sun, 07 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item></channel></rss>